Our Lady of Medjugorje’s December 25, 2020 Monthly Message for the World

The following is Our Lady of Medjugorje’s December 25, 2020 monthly message for the world through Marija:

English April 25, 2021 “Dear children! I am carrying to you little Jesus who brings you peace, Him who is the past, present and future of your existence. Little children, do not permit for your faith and hope in a better future to be extinguished, because you are chosen to be witnesses of hope in every situation. That is why I am here with Jesus that He may bless you with His peace. Thank you for having responded to my call.

Hrvatski

25. prosinac 2020 “Draga djeco! Nosim vam malog Isusa koji vam nosi mir. On koji je prošlost, sadašnjost i budućnost vašeg življenja. Dječice, ne dopustite da se ugasi vaša vjera i nada u bolju budućnost, jer vi ste izabrani da budete u svakoj prilici svjedoci nade. Zato sam ovdje s Isusom da vas blagoslovi svojim mirom. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu.”

Spanish

25. diciembre 2020 “¡Queridos hijos! Les traigo al Niño Jesús que les trae la paz, Él, que es el pasado, el presente y el futuro de su vivir. Hijitos, no permitan que se apaguen su fe y la esperanza en un futuro mejor, porque han sido elegidos para ser testigos de esperanza en cada ocasión. Por eso estoy aquí con Jesús para que los bendiga con Su paz. Gracias por haber respondido a mi llamado.”

Italian

25. dicembre 2020 “Cari figli! Vi porto Gesù Bambino che vi porta la pace, Colui che è il passato, il presente ed il futuro del vostro vivere. Figlioli, non permettete che si spengano la vostra fede e la vostra speranza in un futuro migliore perché voi siete stati scelti per essere i testimoni della speranza in ogni situazione. Per questo sono qui con Gesù affinché vi benedica con la Sua pace. Grazie per aver risposto alla mia chiamata.”

French

25. décembre 2020 “Chers enfants! je vous amène le Petit Jésus qui vous apporte la paix, lui qui est le passé, le présent et le futur de votre existence. Petits enfants, ne permettez pas que votre foi et votre espérance en un avenir meilleur s’éteigne ; car vous êtes choisis pour être témoins de l’espérance en toute situation. C’est pour cela que je suis ici avec Jésus, afin qu’il vous bénisse de sa paix. Merci d’avoir répondu à mon appel.”

German

25. Dezember 2020 “Liebe Kinder! Ich bringe euch den kleinen Jesus, der euch den Frieden bringt, Er, der die Vergangenheit, die Gegenwart und die Zukunft eures Daseins ist. Meine lieben Kinder, erlaubt nicht, dass euer Glaube erlischt und die Hoffnung in eine bessere Zukunft, denn ihr seid auserwählt, bei jeder Gelegenheit Zeugen der Hoffnung zu sein. Deshalb bin ich mit Jesus hier, damit Er euch mit Seinem Frieden segnet. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid!”

Hungarian

25. december 2020 “Drága gyermekek! A kis Jézust hozom nektek, aki békét hoz számotokra. Ő, aki életetek múltja, jelene és jövője. Kicsi gyermekeim, ne engedjétek meg, hogy kialudjon a jobb jövőbe vetett hitetek és reményetek, mert ti arra vagytok kiválasztva, hogy minden helyzetben a remény tanúi legyetek. Azért vagyok itt Jézussal, hogy békéjével megáldjon benneteket. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra.”

Polish

25. grudnia 2020 “Drogie dzieci! Niosę wam Dziecię Jezus, które niesie wam pokój. On, który jest przeszłością, teraźniejszością i przyszłością waszego życia. Dziatki, nie pozwólcie, by zgasła wasza wiara i nadzieja na lepszą przyszłość, bo jesteście wybrani, abyście w każdej sytuacji byli świadkami nadziei. Dlatego jestem tu z Jezusem, aby was błogosławił Swoim pokojem. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie.”

Chinese

2020年12月25日 親愛的孩子們:我現在帶給你們嬰孩耶穌;祂帶給你們平安,祂是你們過去、現在和將來的一切。孩子們:不要讓你們對美好的未來失去信德和望德,因為你們被揀選在每一件事上為信心的見證人。因此我現在和聖子一起,讓祂以祂的平安祝福你們。多謝你們回應我的召叫。

Korean

2020년 12월 25일 “사랑하는 자녀들아! 나는 너희 삶의 과거, 현재 그리고 미래이시며 너희에게 평화를 주시는 아기 예수님을 너희에게 모셔온다. 작은 아이들아, 너희는 모든 상황 속에서 희망을 증거하도록 선택되었으니,더 나은 미래를 향한 너희의 믿음과 희망이 사라지지 않도록 하여라. 바로 이 때문에 예수님께서 당신 평화로 너희를 축복해 주시도록 내가 이곳에 예수님과 함께 있다. 나의 부름에 응답해 주어서 고맙다.”

Russian

25 декабря 2020 «Дорогие дети! Я приношу вам Младенца Иисуса, Который несет вам мир. Он – прошлое, настоящее и будущее вашей жизни. Детки, не позвольте, чтобы угасла ваша вера и надежда на лучшее будущее, потому что вы избраны при любой возможности быть свидетелями надежды. Я здесь с Иисусом, чтобы Он благословил вас Своим миром. Спасибо, что вы ответили на Мой призыв!»

Arabic

25 كانون الأول 2020  ”أولادي الأحبّة، إنّني أحمِلُ إليكم الطفلَ يسوع الّذي يجلُبُ لكم السلام. هو الّذي هو ماضي وجودِكم وحاضرُه ومستقبَلُه. صغاري، لا تسمحوا بأن ينطفِئَ إيمانُكم ورجاؤُكم في مستقبلٍ أفضل، لأنّكم مختارون لتكونوا شهودًا للرجاء في كلِّ ظرف. لهذا السبب أنا هنا مع يسوع لكي يباركَكم بسلامِه. أشكرُكم على تلبيتِكم ندائي.“

Sign up for the Medjugorje Newsletter

Stay up-to-date with the most important information about Medjugorje.
Name(Required)
Email Lists(Required)
By submitting this form, you are consenting to receive marketing emails from: Caritas of Birmingham, https://www.medjugorje.com. You can revoke your consent to receive emails at any time by using the SafeUnsubscribe® link, found at the bottom of every email. Emails are serviced by Constant Contact.

This website uses cookies to ensure an ideal experience.

Request Pilgrimage Information

*It is important to give your phone number so that a BVM Caritas representative can reach you.*

Name(Required)
Address(Required)
email list