Vår Frue av Medjugorjes månedlige budskap for verden den 25. januar 2021

Følgende er Vår Frue av Medjugorjes månedlige melding fra 25. januar 2021 til verden gjennom Marija:

English

25. januar 2021 “Kjære barn! Jeg kaller deg på dette tidspunktet til bønn, faste og forsakelse, for at du skal bli sterkere i troen. Dette er en tid for oppvåkning og fødsel. Som naturen som gir seg selv, tenker dere også, små barn, på hvor mye dere har mottatt. Vær glade bærere av fred og kjærlighet slik at det kan være godt for deg på jorden. Lengter etter himmelen; og i himmelen er det ingen sorg eller hat. Det er derfor, små barn, som bestemmer på nytt for omvendelse og lar hellighet begynne å herske i livet ditt. Takk for at du svarte på oppfordringen min. "

Hrvatski

25. siječanj 2021 „Draga djeco! Du kan fortelle om det er mulig å skrive inn et innlegg som kan gi deg et godt inntrykk. Ovo je vrijeme buđenja i rađanja. Kao priroda koja se daje, i vi, dječice, razmišljajte koliko ste primili. Budite radosni nositelji mira i ljubavi da bi vam bilo dobro na zemlji. Žudite za nebom, au nebu nema tuge ni mržnje. Zato, dječice, iznova se odlučite na obraćenje and neka svetost zavlada u vašem životu. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu.

Spanish

25. enero 2021 “¡Queridos hijos! En este tiempo los invito a la oración, al ayuno ya la renuncia, para que sean más fuertes en la fe. Este es el tiempo del despertar y del renacer. Así como la naturaleza se da, también ustedes, hijitos, piensen en todo lo que han recibido; sean portadores alegres de la paz y del amor para que estén bien en la tierra. Anhelen el cielo, porque en el cielo no hay tristeza ni odio. Por eso, hijitos, decídanse de nuevo por la conversión y que la santidad reine en su vida. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”

Italiensk

25. gennaio 2021 “Cari figli! I questo tempo vi invito alla preghiera, al digiuno ed alla rinuncia affinché possiate essere più forti nella fede. Questo è tempo di risveglio e di rinascita. Come la natura che si dona anche voi figlioli, riflettete su quanto avete ricevuto. Siate portatori gioiosi della pace e dell'amore per star bene sulla terra. Anelate al Cielo perché nel Cielo non c'è né tristezza né odio. Perciò, figlioli, decidetevi di nuovo per la conversione e la santità regni nella vostra vita. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. ”

Fransk

25. janvier 2021 “Chers enfants! Je vous appelle en ce temps à la prière, au jeûne et au renoncement pour vous rendre pluss forter dans la foi. Ceci est un temps de réveil et de mise au monde. Comme la nature se donne, vous aussi petits enfants, réfléchissez à tout ce que vous avez reçu. Soyez de joyeux porteurs de paix et d'amour pour être bien sur la terre. Aspirez au ciel, eller au ciel il n'y a ni tristesse ni haine. C'est pourquoi, petits enfants, décidez-vous à nouveau pour la conversion et que la sainteté se mette à régner dans votre vie. Merci d'avoir répondu à mon appel. ”

German

25. Januar 2021 „Liebe Kinder! Ich rufe euch in dieser Zeit zum Gebet, zum Fasten und zum Verzicht auf, damit ihr im Glauben stärker seid. Dies ist die Zeit des Erwachens und des Gebärens; so wie die Natur, die sich hingibt, denkt auch ihr, meine lieben Kinder, wie viel ihr empfangen habt. Seid frohe Träger des Friedens und der Liebe, damit es euch wohl ergehe auf Erden. Sehnt euch nach dem Himmel, und im Himmel gibt es weder Trauer noch Hass. Deshalb, meine lieben Kinder, entscheidet euch von neuem zur Umkehr und möge die Heiligkeit in eurem Leben die Herrschaft übernehmen. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “

ungarsk

25. januar 2021 “Drága gyermekek! Ebben az időben imára, böjtre és lemondásra hívlak benneteket, hogy erősebbek lehessetek a hitben. Ez az idő az ébredés és a születés ideje. Ahogyan a természet önmagát adja, ti is, kicsi gyermekeim gondolkodjatok el azon, hogy mennyi mindent kaptatok. Legyetek a béke és a szeretet örömteli hordozói, hogy jó legyen számotokra a földön. Vágyakozzatok az ég után, mert az égben nincs szomorúság, sem gyűlölet. Ezért kicsi gyermekeim, döntsetek újra a megtérés mellett, hadd uralkodjon életetekben a szentség. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”

polsk

25. stycznia 2021 „Drogie dzieci! W tym czasie wzywam was do modlitwy, postu i wyrzeczenia, abyście byli mocniejsi w wierze. Til spøk czas przebudzenia i rodzenia. Niczym przyroda, która daje siebie, także i wy dziatki, rozważajcie, ile otrzymaliście. Bądźcie [ludźmi] radośnie niosącymi pokój i miłość, aby było wam dobrze na ziemi. Pragnijcie nieba, aw niebie nie ma ani smutku ani nienawiści. Dlatego dziatki, ponownie zdecydujcie się na nawrócenie i niech świętość zapanuje w waszym życiu. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. "

Korean

2021 년 1 월 25 일 “사랑하는 자녀 들아! 나는 이 시간 너희들 이 믿음 안에서 더욱 강해질 수 있도록 너희 를 기도 단식 단식 단식 에 로 초대 한다 한다. 지금 은 깨어나고 새롭게 태어나 는 시간 이다. 작은 아이들 아, 자연 이 자신 을 내어 주듯이 너희들 도 얼마나 많은 것을 받았 는지 깊이 생각해 보아라. 너희 는 평화 와 사랑 의 기쁜 전파자 들이 되어라. 그러면 지상 에서 너희들 이 더욱 잘 지낼 수 있을 것이다. 천국 을 열망 하여라. 천국 에는 슬픔 도 미움 도 없단다. 그러므로 작은 아이들 아, 회개 를 다시금 결심 하여라. 그리고 거룩함 이 너희 삶 을 다스리 도록 하여라. 나의 부름 에 응답 해 주어서 고맙다. "

Arabic

25. New 2021 ”أولادي الأحبّة ، اليوم أدعوكم لتشهدوا لإيمانِكم في ألوان الربيع ، وليكن إيمانَ رجاء وشجاعة. ولا يَضعَفْ إيمانُكم ، صغاري ،ي أيّ ظرف ، ولا حتّى في وقت المحنة هذا. ُ ُك........... إنني أرافقُكم في طريق القداسة هذا ، وأضعُكم جميعًا في قلبي الطاهر. أشكرُكم على تلبيتِكم ندائي. “ 

Registrer deg for Medjugorje-nyhetsbrevet

Dette nettstedet bruker informasjonskapsler for å sikre en ideell opplevelse.

Be om pilegrimsinformasjon

* Det er viktig å oppgi telefonnummeret ditt slik at en BVM Caritas-representant kan nå deg. *

Navn(Nødvendig)
Adresse(Nødvendig)
e-postliste